Ah,
romance! A state of being Dottore Gianni remembers only dimly, but there you
have it. The Greenville Symphony Orchestra (GSO) concert he attended last
Sunday was named Romantic Nights, slightly off-putting in that the good doctor
was present not of an evening but of an afternoon,
at a matinee, more off-putting in that it was timed to coincide as closely as possible to a day that will live in infamy for Dottore Gianni, St. Valentine’s Day! To him that v-for-vile day is about a gangland massacre in Chicago, nothing more. He likes this celebratory day even less than he likes Halloween, about which he has written in an earlier blog. The GSO, however, had no idea of the doctor’s feelings and made use of the proximity of the most “romantic” day of the year to offer a concert featuring three “Romantic” composers.
at a matinee, more off-putting in that it was timed to coincide as closely as possible to a day that will live in infamy for Dottore Gianni, St. Valentine’s Day! To him that v-for-vile day is about a gangland massacre in Chicago, nothing more. He likes this celebratory day even less than he likes Halloween, about which he has written in an earlier blog. The GSO, however, had no idea of the doctor’s feelings and made use of the proximity of the most “romantic” day of the year to offer a concert featuring three “Romantic” composers.
Now, as any schoolboy knows (certainly any schoolboy or girl taught theatre history by Dottore Gianni…and that’s quite a few), the Romantic Movement with an upper-case R is not the same as romantic love with a lower-case r. The upper-case R word was coined by German poet/translator/
critic August Wilhelm Schlegel in the late eighteenth century as an apt term to characterize the new style that began to sweep Germany and the rest of Europe at the time. Schlegel was the first great apologist for the movement, and contrasted the emerging Romantic style with the classical style, using the works of Shakespeare (translating them excellently into German) and of Spanish Golden-Age poets as forebears of literary Romanticism.
In
contrast, the lower-case romantic love is a very elusive term/practice (at
least one that has eluded the good doctor through one marriage
and two other
long term relationships,
after which he threw in the towel and retired not all
that honorably but quite rapidly from the field) having to do the amorous, a
passionate and usually sexual affection, caring, devotion between two people.
Doomed Couple 1: Dottore Gianni & his bride Joanne |
Doomed Couple 2: Jack on stage with Brigid Cleary |
Doomed Couple 3: Jack on stage with Pat Nesbit |
So
the GSO’s premise was off-kilter at best, I’m sure ALL of my readers will
agree.
In
spite of that caveat, it was quite pleasant to hear the work of saintly Gounod,
the libidinous Liszt and the Slavic Dvořak on the same program.
Charles
Gounod (1818-1893) spent a good bit of his time writing religious music, the
best-known example the Ave Maria
(which Dottore Gianni loves much more than Shubert’s version). This Parisian nearly became a Roman
Charles Gounod |
Catholic priest in his 20s, but perhaps because of his
artistic lineage (his mother was a pianist, his father an artist) returned to
musical composition. He wrote masses and motets, two symphonies and other instrumental
music including a short piece for piano called the “Funeral March of a
Marionette” (evocative title, yes?) that became in the 1950s the mysterious theme music for the Alfred
Hitchcock show, which I am humming as I type this. He also wrote more then ten
operas, the most famous of which was based upon and named for Goethe’s gigantic
dramatic poem, Faust. Interesting
that the religious Gounod would become known for an opera that features the
devil! But leaving that conundrum aside, it was a portion of the opera Faust
that opened Sunday’s concert.
I
can’t promise a short digression about Faust.
Oh, I will digress, Dottore Gianni is bound to digress, but it will most likely
be a lengthy digression, not a brief one, as Faust is one of the most utilized story lines in performing arts.
Would you like a few examples? Of course you would! The first dramatic versions
of this tale of a man who sells his soul to the devil were penned in German, in
the late sixteenth century. How Christopher Marlowe
got hold of the tale I’m
not sure, though he was sent to the continent on her majesty’s secret service
by Sir Francis Walsingham, and could certainly have picked it up there. Marlowe
wrote a work in English, The Tragical
History of Doctor Faustus, which is still quite playable today. Jude Law
performed the title character a few years ago in London, I myself had several
small roles in a rather dreadful wild-west musical adaptation of the play
called The Ballad of Dr Faustus, set
in the Gold Rush, and performed in Washington DC’s National Cathedral in the
late 1970s.
Two fine actors from Arena Stage, Stanley Anderson (as Mephistopheles) and Howard Witt (as Faustus) played the leading roles. Later I made my directing debut at Ithaca College with a production of the A-text of Marlowe’s play starring Mark Leneker in the title role and Sarah Chalmers (who is now teaching at Ithaca) as Mephistopheles.
Marlowe |
Jude Law as Faustus |
Two fine actors from Arena Stage, Stanley Anderson (as Mephistopheles) and Howard Witt (as Faustus) played the leading roles. Later I made my directing debut at Ithaca College with a production of the A-text of Marlowe’s play starring Mark Leneker in the title role and Sarah Chalmers (who is now teaching at Ithaca) as Mephistopheles.
Goethe |
Operas
other than Gounod’s include Berlioz’s The
Damnation of Faust, Busoni’s Doktor
Faust, Prokofiev’s The Fiery Angel
and more recently John Adams’ Doctor
Atomic and Randy Newman’s Faust.
The
devilishly delicious Broadway musical Damn
Yankees is another variation on the theme…whatever Lola wants… Of the
numerous film spinoffs we have Bedazzled and
Barton Fink, as well as too many
German versions to begin to mention (though most of them are titled Faust). Novels include works by Ivan
Turgenev, Thomas Mann, and Mikhail Bulgakov (The Master and Margarita, one of my favorite novels ever). There are
mangas and animes based on the story, even video games!
Gwen Verdon as Lola in Damn Yankees |
End
of lengthy digression…though I’ve only just touched the surface.
What we heard of Gounod’s Faust last Sunday is a ballet based on the Walpurgisnacht portion of Goethe’s play – that is the last night (nacht) in April, when witches galore are said to dance the night away on a high mountain in northern Germany. It’s fifteen to twenty minutes of fine music, but which has little to do with the main action of the play/opera and so is usually cut from productions. However, it makes a fine opening piece for a symphony concert. It was written in seven sections:
Dance of the Nubian Slaves
Cleopatra and the Golden Cup
Antique Dance
Dance of Cleopatra and her Slaves
Dance of the Trojan Maidens
Mirror Dance
Dance of the Phryne
If
the above listed don’t strike you as witches, in the opera the dance of the
witches becomes transformed into a feast attended by legendary beauties of the
ancient world, all of whom attempt to seduce Faust. Of the Trojan Maidens,
Helen of course is the seducer-in-chief, reminding any of us who love Marlowe’s
play of the famous words:
Was
this the face that launch'd a thousand ships,
And
burnt the topless towers of Ilium?
Sweet
Helen, make me immortal with a kiss.
Her
lips suck forth my soul: see where it flies!
Dottore
Gianni has always dreamed of a kiss that would suck forth his soul…many of you
have as well…but of course it does SUCK FORTH thy soul…and when thy soul is
sucked from thee where are thee? In hell, my friends, the fiery pit of hell…
However,
the Greek courtesan Phryne seems to suck forth Faust’s soul even more
successfully than even Helen, and wins the good doctor’s (Faust’s, not Gianni’s)
affection, at which her rivals become furious and the piece ends in chaos,
illustrated wonderfully in Gounod’s music. The most familiar sections
musically, to Dottore Gianni’s ear at least, are the two involving Cleopatra.
In characterizing the different groups that vie for Faust’s attention (and then
some), Gounod is able to provide wide variations on his theme, and the
orchestra takes excellent advantage of the contrasts. I’m nearly certain that
I’ve never heard the entire piece, and was glad to have the chance.
You
want Dottore Gianni to move on, don’t you? But he’s not going to! Instead, he
offers another digression, because until today he was unfamiliar with the
courtesan Phryne (pronounced more or less “freeny”).
Admit it, you don’t know
her either – but if you did! Reminds me of the old song, “If you knew Phryne,
like I know Phryne, oh, oh, oh what a whore!” (heh heh) Briefly (heh heh again),
for there are MANY stories about the exceedingly alluring Phryne, the most
famous tale has to do with her trial, for profaning the Eleusinian Eysteries
(some of the most sacred and secret yearly religious ceremonies, to honor
Demeter and Persephone). The trial was held on the Areopagus, a rocky outcrop
just below and northwest of the Acropolis where a council of elders passed
judgement on those accused of capital crimes. Dottore Gianni has seen this
outcrop with his very eyes.
As a point of reference, the Areopagus is the place
where, in the Oresteia of Aeschylus,
Orestes is tried for the murder of his mother Clytemnestra. So…Phryne seemed to
be about to lose her case when her advocate tore her clothes from her,
revealing her in all her astonishing beauty. Whether out of pity, or because it
would not do to condemn a priestess of Aphrodite, OR because seeing her in all
her splendor rocked their world, Phryne was freed.
Phryne revealed! by Jean-Léon Gérôme |
The Areopagus is on the right of my photo and below the Acropolis, 2007 |
Now
that’s not a bad lower-case romantic tale!
Franz Liszt |
Julian Sands as Liszt |
Whew!
I may need to read a biography on him (the Wikipedia article threatens a
book-length account, and is a very dull read), or re-visit the film Impromptu, or perhaps Song Without End, an earlier film about
Liszt, who is played by Dirk Bogarde, or possibly even the Ken Russell film Lisztomania, in which Liszt is performed
by rock star Roger Daltrey (who?).
But for now I’ll just quote Wikipedia’s description of Lisztomania:
“The reception Liszt enjoyed as a result can be
described only as hysterical. Women fought over his silk hand-kerchiefs and
velvet gloves, which they ripped to shreds as souvenirs. Helping fuel this
atmosphere was the artist's mesmeric personality and stage presence. Many witnesses later testified that Liszt's playing raised the mood of audiences to
a level of mystical ecstasy.”
But for now I’ll just quote Wikipedia’s description of Lisztomania:
Roger Daltrey as Liszt in Ken Russell's Lisztomania |
and
note that Liszt’s thirteen symphonic poems were pieces
“of orchestral music in one movement in which
some extramusical program provides a narrative or illustrative element. This
program may come from a poem, a story or novel, a painting, or another source.
The term was first applied by Liszt...because they dealt with descriptive
subjects taken from mythology, Romantic literature, recent history or
imaginative fantasy…The form was a direct product of Romanticism which
encouraged literary, pictorial and dramatic associations in music. It developed
into an important form of program music in the second half of the nineteenth
century.” http://en.wikipedia.org/wiki/Franz_Liszt#Threefold_life
The
symphonic poem we were
treated to last Sunday is one of the least performed, No. 7, the Festklange.
The “fest” in the title refers to Liszt’s wedding to his mistress and already
wedded Princess Caroline Sayn-Wittgenstein. She thought she had accomplished
successfully an annulment of her first marriage, and so did Liszt, but alas,
when he arrived the night before his wedding (score of Festklange in hand, no
doubt) all set for the ceremony he found to his dismay that the Pope had
refused to grant it, and the wedding never took place. We hear none of the
bitter disappointment in the music, as it was composed in exuberant expectation
of the nuptials. It begins with a festive fanfare and moves between lovely
lyrical passages and fiery and exciting portions, including a polonaise in
honor of the princess’s Polish roots and a Hungarian recruiting dance tune
called a verbunkos, alluding to Liszt’s origins. The orchestra handled the
musical twists and turns with confidence, Maestro Tchivzhel was nearly dancing
himself as he conducted the work, finishing with a terpsichorean flourish and
the work was received warmly by the audience, including Dottore Gianni.
But
it leaves this Slav, a sometimes blank Czech, wondering about an alliance
between a Pole and a Hungarian. Liszt certainly seems the brunt of a Polish (or
Popish?) joke practiced on an unsuspecting Hungarian, or as we called them in a
completely non-pc manner, “Hunkies.”
In fact this brings Dottore Gianni to
recall the “Hunky” weddings he attended as a youth back in Bethlehem, PA. The
reception for one of these was held in a place actually named Hungarian
Hall – no air conditioning, when the dancing makes you sweat you open the
windows and hope for a cool breeze! At this reception I remember being taught
the Csárdás (a Hungarian folk dance
derived from the verbunkos – see above in my description of Symphonic Poem No.
7 – by my huge Aunt Anna C (for Chenafalsky) whose breadth and artifially
painted exceedingly high eyebrows scared the hell out of me. In this instance
Anna C “taught” me the dance by flinging me around the dance floor like a
sweaty wet rag. I believe I cleaned a cleaned up a good bit of the floor as I
ended up sliding across it quite often through the dance – Or did Anna C mop up the floor
with me? In this case I felt more like a rubber Czech than a blank one.
Scary Lady! my Aunt Anna C |
Speaking of Hunkies and Poles and Czechs (oh, my!),
I should now move on to one of my favorite composers, the famed Slovak Antonin Dvořák, whose
Symphony No. 8 closed the concert last Sunday.
Symphony No. 8 closed the concert last Sunday.
About
Antonin I have already and
recently written (in my Bloggo di
Musico – Taffanel & Dvořák in the hands of the GSO, 14 January 2013), so
I’ll not repeat any biographical notes. Instead we’ll focus on the work
performed at the concert. Dvořak wrote nine symphonies in all,
the most famous of which is the last, titled “From the New World” and referred
to more frequently as The New World Symphony than as No. 9. No. 8 was written
in 1889 to celebrate the composer’s election to the Bohemian Academy of Emperor
Franz Joseph for the Encouragement of Arts and Literature and sits somewhat in
the shadow of No. 9, but for all that it is a bright and cheery piece. For those of you who like that sort of thing, here are the markings of the four movements:
Allegro con brio
Adagio
Allegretto grandioso - Molto vivace
Allegro ma non troppo
Allegro con brio
Adagio
Allegretto grandioso - Molto vivace
Allegro ma non troppo
Caricature of Dvořák -
for the boids? |
I must say that
while I enjoyed the piece I came prepared to place it as the highlight of the
concert. While it was well performed and while my Czech nationalism takes
second place to no one (well, except maybe to Dvořák, who was ardent in its
cause) I must admit that Tchivzhel seemed trying to coax more out of either the
music or the musicians or both than was to be had. Therefore, I was most
pleased last Sunday with the Liszt…though I won’t characterize my response to
it as mania.
No comments:
Post a Comment